В силу политических и исторических причин новая китайская литература оказалась под серьёзным влиянием как классической русской литературы, так и литературы советской – вплоть до середины ХХ века даже транслитерация имён многих русских писателей окончательно не устоялась, потому что их много и со вкусом переводили, и каждый переводчик делал это на свой лад. И литературу эту не только переводили, её преподавали в школе, ею зачитывалась образованная молодежь, а на суперобложке одного из последних изданий «Анны Карениной» напечатан хвалебный отзыв Си Цзиньпина. Конечно, в последние годы влияние русской литературы уже не столь велико, как несколько десятилетий назад, и тиражи переводов наших современников не идут ни в какое сравнение с масштабами издания советских классиков, но русская литература по-прежнему занимает достойное место на полках в домах образованных китайцев.
Наравне с русской литературой в Китае продолжает высоко цениться и русская драматургия, а каждые новые гастроли российских трупп – настоящее событие, которое привлекает внимание и китайской прессы, и китайских театралов, и китайской аудитории. На общем фоне, конечно, всегда выделялся Большой театр города Тяньцзинь –
в 2012 году эту сцену открыла опера «Евгений Онегин» Московского академического музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко, а в 2014 году этот же театр вернулся сюда уже с оперой «Война и мир», в 2016 году Мариинский театр представил здесь «Ромео и Джульетту»,
а уже завтра и послезавтра на сцену поднимутся актёры Академического Малого драматического театра — Театра Европы из Санкт-Петербурга.
Труппа во главе со Львом Додиным привезла восьмичасовой спектакль-эпопею «Братья и сестры» по одноименному роману Федора Абрамова. Спектакль рассказывает о судьбах русской деревни в военные годы, его премьера состоялась в 1985 году, и с тех пор он был представлен на многих европейских сценах и был отмечен Государственной премией СССР и премиями за лучший иностранный спектакль в Великобритании и Италии.
К сожалению, или к счастью, вопреки утверждению российской прессы,
в театральных кассах осталось несколько десятков билетов и на четвёртое, и на пятое марта, поэтому если Вы в Китае, и у Вас до сих пор нет планов на выходные, самое время отправиться в Тяньцзинь,
тем более, что к билетам категории VIP за 1680 юаней прилагается номер на ночь в отеле недалеко от Большого театра.
Источники
- (Российская газета) Тяньцзинь: Рекогносцировка по карте
- (Минкультуры РФ) Мариинский театр завершает гастроли по регионам России и странам Азиатско-Тихоокеанского региона
- (РИА Новости) Малый драматический театр отправится на гастроли в Китай
- (ChinaNews.Com) 列夫·朵金携八小时舞台剧《兄弟姐妹》来华
- (Tianjin Grand Theatre) 天津大剧院——演出总览