Около десяти лет назад в академической и публицистической западной литературе начал закрепляться неологизм “sinophone”, обозначающий человека, который свободно владеет хотя бы одним из диалектов китайского языка. Их общая численность сейчас колеблется по разным оценкам от одной пятой до одной четвертой всего населения Земли, и процент нематериковых жителей с каждым годом только растет.

Неудивительно, что развитие “sinophone world” культуры не всегда определяется материковыми тенденциями.

Как и полагается, основные векторы были заложены еще традиционной культурой, и такие страны как, например, Тайвань и Сингапур стремятся продолжать ее развитие именно в этом ключе. Например, значительную роль в возрождении и распространении буддизма во всем мире играет патриарх школы линьцзи-цзун Синъюнь, и одним из способов такого распространения стала Всемирная литературная премия имени патриарха для пишущих на китайском языке, которая в этом году будет вручаться уже в четвертый раз. Вопреки первому впечатлению,

критерии отбора почти не регламентируют содержания произведений, а от автора требуется только разделять и распространять основные принципы доброты и гармоничного общества.

Подтверждением этому могут служить и лауреаты прошлых лет, среди которых такие тайваньские писатели как Хуан Чуньмин, Юй Гуанчжун и Я Сянь, чьи произведения далеки от буддизма, в традиционном его понимании. Немаловажным является и тот факт, что организаторы готовы оказать своим лауреатам существенную поддержку – первый приз составляет порядка 200 тыс юаней (1,2 млн рублей).