Пятая неделя открывается на проекте [ru]: San Wen с небольшим опозданием, но с хорошими новостями.
Первая заключается в том, что сегодня мы запустили новую страничку – “Персоналии”. Пока она совсем маленькая – всего 60 писателей с краткими биографическими подборками, но со временем она станет одной из главных составляющих проекта. В ближайшее время раздел “Персоналии” будет значительно расширен, дополнен и достаточно плотно интегрирован в уже существующую основу проекта. Вывод из подполья страницы “Персоналии” мы считаем крайне важным. Ведь писатели для нас – живые люди, у каждого из них есть свое лицо, свой характер: и наш проект старается донести до читателей не только их произведения, но показать и их лица, рассказать их истории. И, конечно, для нас это показатель того, что проект живет и развивается.
Кроме того, в четверг на страницах журнала с разрешения автора будет републикована статья достаточно известного специалиста в области современной китайской литературы Алексея Анатольевича Родионова “О переводах новейшей китайской прозы на русский язык после распада СССР”. Во-первых, это очень интересный аналитический материал и богатое приложение, в котором указаны все публикации современной китайской литературы с 1992 по 2009. Во-вторых, это первый контакт с академическим востоковедением – надеемся, что он пройдет удачно и мы продолжим сотрудничество.
Кроме статьи Алексея Анатольевича, на этой неделе Вас ждет еще кое-что интересное. В среду в рубрике “Читаем вслух” прозвучит рассказ “Дождь” настоящего долгожителя современной китайской литературы Ба Цзиня, в пятницу Вы сможете ознакомиться со статьей “”Новая молодежь”: история культового журнала”, а в субботу – традиционный обзор событий текущей недели.
Удачной Вам недели и спасибо, что Вы с нами!