Архив для метки: аналитика

Скромные шансы Бэй Дао и Лю Чжэньюня

Скромные шансы Бэй Дао и Лю Чжэньюня

До оглашения результатов Нобелевской премии остался всего месяц, а группа синологов предложила членам Шведской королевской академии...

 

“Сетевые писатели обладают влиянием”, – считает “Forbes”

“Сетевые писатели обладают влиянием”, – считает “Forbes”

С каждым днем голоса критиков сетевой литературы слышатся все более приглушенно, а сама она становится неотъемлемой частью китайской...

 

Электронные 30% книжного рынка КНР

Электронные 30% книжного рынка КНР

В конце апреля в Пекине в рамках Международного книжного дня Центральным телевидением Китая и газетой “Жэньмин Жибао” был представлен...

 

Весенняя чистка Синета прошлась по слэшерам

Весенняя чистка Синета прошлась по слэшерам

Китайское правительство предпочитает с размахом решать поставленные перед ним задачи, и поэтому инициатива о весенней чистке Сети...

 

Baidu и Tencent: на пороге войны за рынок сетевой литературы?

Baidu и Tencent: на пороге войны за рынок сетевой литературы?

Долгое время китайский рынок сетевой литературы практически не регулировался никаким внешним регламентом и жил по собственным законам,...

 

Литературная премия Мао Дуня 2011 года

Литературная премия Мао Дуня 2011 года

Между предыдущей статьей этого цикла и этой прошло больше года; однако, написать ее я посчитал своим долгом перед читателями: у меня...

 

Типографские рычаги экстерриториальной цензуры

Типографские рычаги экстерриториальной цензуры

Один из персонажей триллера австрийской писательницы Луизы Ларкин “Жажда” (“Thirst”) о научной полярной станции – Венди...

 

Ин Лихуа: таблица значимых событий (1891-1949)

Ин Лихуа: таблица значимых событий (1891-1949)

Мы рады представить Вам перевод первой части уникальной таблицы наиболее значимых событий китайской литературы Ин Лихуа (оригинал...

 

Переводы Максима Горького на китайский язык

Переводы Максима Горького на китайский язык

Собственно, Максим Горький Произведения Максима Горького в Китае любили и активно переводили. Переводили и напрямую с русского, и...

 

Ху Ши: один из главных идеологов литературной реформы

Ху Ши: один из главных идеологов литературной реформы

Ху Ши в студенческие годы Представьте себе мальчика лет так шести-семи, родители которого уехали в город. Ребенок остался совершенно...

 

Первые переводы произведений Г.Х. Андерсена в Китае. Часть третья

Первые переводы произведений Г.Х. Андерсена в Китае. Часть третья

Как известно, культурная атмосфера в стране во многом определяется историческими событиями. Это доказывает и исследователь Хань Цзинь,...

 

Первые переводы произведений Г.Х. Андерсена в Китае. Часть вторая

Первые переводы произведений Г.Х. Андерсена в Китае. Часть вторая

Марина Белькова продолжает знакомить читателей нашего журнала с историей проникновения и распространения произведений Ганса Христиана...

 

Первые переводы произведений Г.Х. Андерсена в Китае. Часть первая.

Первые переводы произведений Г.Х. Андерсена в Китае. Часть первая.

Ганс Христиан Андерсен…   Каждому ребенку во всем мире известно имя великого сказочника.  Шедевры Андерсена, близкие и понятные всем,...

 

“Новая молодежь”: история культового журнала

“Новая молодежь”: история культового журнала

В конце XIX – начале ХХ века в Китае значительно возросло количество периодических изданий. По самым смелым оценкам в 20-е годы одновременно...

 

О переводах новейшей китайской прозы на русский язык после распада СССР

О переводах новейшей китайской прозы на русский язык после распада СССР

На русском языке статья была впервые опубликована в журнале «Вестник Санкт-Петербургского университета», Сер. 13 «Востоковедение,...

 

Эволюция отношений “учитель-ученик” в китайской литературе XX века

Эволюция отношений “учитель-ученик” в китайской литературе XX века

В жизни каждого человека период, когда он ходит в школу, учится в университете или получает какое-либо другое образование, является...

 

Десять абзацев о “литературе шрамов”

Десять абзацев о “литературе шрамов”

Во время Культурной Революции литература материкового Китая получила один из самых болезненных ударов за всю свою многотысячелетнюю...

 

Современная китайская литература: когда она была?

Современная китайская литература: когда она была?

В “Колонке главного редактора” можно найти рассуждения о жизни, литературе и прочей ерунде. Кроме того, она содержит недельный...

 

Говард Голдблатт и “Современная китайская литература”

Говард Голдблатт и “Современная китайская литература”

Перевод небольшой обзорной статьи “Modern Chinese Literature”, опубликованной в Encyclopaedia Britannica, выдающегося американского синолога и переводчика,...

 
 
 
 

12+

Свидетельство о регистрации СМИ
Эл № ФС77-51323 от 02.10.2012 г.*

  • Мнения авторов статей и участников дискуссии могут не совпадать с точкой зрения редакции.
  • Все материалы распространяются под лицензией CC BY-SA 3.0
    • Использование материалов возможно только при указании прямой ссылки (для интернет-изданий - гиперссылки).
    • Распространение информации возможно только под такой же или аналогичной лицензией.

  • *Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).

Система Orphus

При информационной
и технической поддержке