Сюй Дишань – “Паук”

Сюй Дишань – “Паук”

В рамках рубрики «Читаем вслух» мы рады представить Вам рассказ Сюй Дишаня “Паук”. История жизни молодой женщины похожа на тонкую...

 

Юй Дафу – “Фаталист”

Юй Дафу – “Фаталист”

В рамках рубрики “Читаем вслух” мы рады представить Вам рассказ Юй Дафу “Фаталист” – трагичную историю школьного учителя,...

 

Дин Лин – “Мынкэ”: Вторая часть

Дин Лин – “Мынкэ”: Вторая часть

В рамках рубрики “Читаем вслух” мы хотели бы представить Вам продолжение рассказа Дин Лин “Мынкэ”. Надломленная судьбой...

 

Дин Лин – “Мынкэ”: Первая часть

Дин Лин – “Мынкэ”: Первая часть

В рамках рубрики “Читаем вслух” мы рады представить Вам первую часть рассказа Дин Лин “Мынкэ” – историю становления и...

 

Е Шэнтао – “Афэн”

Е Шэнтао – “Афэн”

На этой неделе наш звукорежиссер и композитор Дмитрий Сорокин вновь выступает в качестве чтеца. В рамках рубрики “Читаем вслух”...

 

Бин Синь: жизнь, творчество, судьба…

Бин Синь: жизнь, творчество, судьба…

Бин Синь в молодости Статья была опубликована в сборнике конференции “Путь Востока”: Алиса Воробьева Творчество Бин Синь...

 

Ин Лихуа: таблица значимых событий (1891-1949)

Ин Лихуа: таблица значимых событий (1891-1949)

Мы рады представить Вам перевод первой части уникальной таблицы наиболее значимых событий китайской литературы Ин Лихуа (оригинал...

 

Переводы Максима Горького на китайский язык

Переводы Максима Горького на китайский язык

Собственно, Максим Горький Произведения Максима Горького в Китае любили и активно переводили. Переводили и напрямую с русского, и...

 

Ху Ши: один из главных идеологов литературной реформы

Ху Ши: один из главных идеологов литературной реформы

Ху Ши в студенческие годы Представьте себе мальчика лет так шести-семи, родители которого уехали в город. Ребенок остался совершенно...

 

Первые переводы произведений Г.Х. Андерсена в Китае. Часть третья

Первые переводы произведений Г.Х. Андерсена в Китае. Часть третья

Как известно, культурная атмосфера в стране во многом определяется историческими событиями. Это доказывает и исследователь Хань Цзинь,...

 

Четыре талантливейшие женщины Республики: Люй Бичэн

Четыре талантливейшие женщины Республики: Люй Бичэн

В начале ХХ века Люй Бичэн была известна по всему Китаю и далеко за его пределами, и именно про нее зачастую говорили: “единственная...

 

Первые переводы произведений Г.Х. Андерсена в Китае. Часть вторая

Первые переводы произведений Г.Х. Андерсена в Китае. Часть вторая

Марина Белькова продолжает знакомить читателей нашего журнала с историей проникновения и распространения произведений Ганса Христиана...

 

Четыре талантливейшие женщины Республики: Ши Пинмэй

Четыре талантливейшие женщины Республики: Ши Пинмэй

Жизненный путь Ши Пинмэй был очень недолгим – она прожила всего 26 лет. И хотя ее творческое наследие невелико, оно отличается многогранностью...

 

Первые переводы произведений Г.Х. Андерсена в Китае. Часть первая.

Первые переводы произведений Г.Х. Андерсена в Китае. Часть первая.

Ганс Христиан Андерсен…   Каждому ребенку во всем мире известно имя великого сказочника.  Шедевры Андерсена, близкие и понятные всем,...

 

Лао Шэ – “Соседи”

Лао Шэ – “Соседи”

Сегодня в рубрике “Читаем вслух” мы рады представить произведение “Соседи” одного из любимейших авторов редакции – Лао...

 

“Новая молодежь”: история культового журнала

“Новая молодежь”: история культового журнала

В конце XIX – начале ХХ века в Китае значительно возросло количество периодических изданий. По самым смелым оценкам в 20-е годы одновременно...

 

Е Шэнтао – “А-фэн”

Е Шэнтао – “А-фэн”

“А-фэн” – короткий рассказ Е Шэнтао о жизни маленькой девочки, которая сумела сохранить жизнелюбие под тяжестью обрушившихся...

 

“Истории о призраках” Анны Вэделл-Вэделлсборн

“Истории о призраках” Анны Вэделл-Вэделлсборн

Перевод достаточно объемной статьи профессора датского Университета г. Орхус Анны Вэделл-Вэделлсборн “Haunted Fiction: Modern Chinese Literature and...

 

Современная китайская литература: когда она была?

Современная китайская литература: когда она была?

В “Колонке главного редактора” можно найти рассуждения о жизни, литературе и прочей ерунде. Кроме того, она содержит недельный...

 

“Мын-кэ”

“Мын-кэ”

Рубрика “Сторонний взгляд” – это попытка представить современную китайскую литературу так, как она видится человеку, который...

 

Говард Голдблатт и “Современная китайская литература”

Говард Голдблатт и “Современная китайская литература”

Перевод небольшой обзорной статьи “Modern Chinese Literature”, опубликованной в Encyclopaedia Britannica, выдающегося американского синолога и переводчика,...

 

Героиня новой китайской литературы: баба или товарищ?

Героиня новой китайской литературы: баба или товарищ?

“Новая китайская литература” чутко реагировала на политические, социальные и духовные изменения, которые сотрясали Китай на...

 
 
 
 

12+

Свидетельство о регистрации СМИ
Эл № ФС77-51323 от 02.10.2012 г.*

  • Мнения авторов статей и участников дискуссии могут не совпадать с точкой зрения редакции.
  • Все материалы распространяются под лицензией CC BY-SA 3.0
    • Использование материалов возможно только при указании прямой ссылки (для интернет-изданий - гиперссылки).
    • Распространение информации возможно только под такой же или аналогичной лицензией.

  • *Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).

Система Orphus

При информационной
и технической поддержке