В рамках рубрики “Золотой фонд” мы продолжаем серию статей о Литературной премии Мао Дуня и на этой неделе обратимся к шестой церемонии, которая прошла 26 июля 2005 года на родине ее основателя – в небольшом городке Учжэнь провинции Чжэцзян. Она была омрачена болезнью столетнего председателя Союза китайских писателей – Ба Цзиня, который уже во второй раз не смог лично вести церемонию награждения. Его место занял писатель Чжан Цзюн, который на предыдущей церемонии был одним из трех заместителей председателя, а Чэнь Цзяньгун и Ван Цзюйцай заняли при нем места заместителей. Кроме того, в состав стипендиального комитета вошли: Е Синь, Чжу Сянцянь, Чжун Чэнсян, Сунь Юй, Хэ Кайсы, Ян Чжицзинь, У Сюмин, Чжан Фань, Чжан Яньлин, Малациньфу, Ли Син, Янь Цзяянь, Хун Цзычэн, Хэ Шаоцзюнь, Го Юньдэ, Цинь Цзинь, Пу Чжэньнань и Лэй Да.
Первичный отбор произведений произошел в октябре 2003 года, а в январе 2005 года только 25 из 155 отобранных произведений вошли в шорт-лист премии, и уже 11 апреля был оглашен окончательный список лауреатов: Сюн Чжаочжэн, Чжан Цзе, Сюй Гуйсян, Лю Цзяньвэй и Цзун Пу.
Сюн Чжаочжэн и “Чжан Цзюйчжэн” (“张居正”, “Чжан Цзюйчжэн”)
Традиционно один из лауреатов представил исторический роман: произведение Сюн Чжаочжэна посвящено влиятельнейшему чиновнику эпохи Мин, главе Дворцового секретариата (“内阁”, “нэйгэ”) – Чжан Цзюйчжэну. На протяжении более чем десяти лет он являлся фактически единоличным правителем Китая и развернул целый комплекс реформ: при нем была значительно переработана существующая налоговая система, введен порядок аттестации чиновников и усовершенствована экзаменационная система, были произведены всеобщий обмер и регистрация пахотных земель, серьезно сокращены расходы императорского дворца. Благодаря Чжан Цзюйчжэну Империя Мин стала цветущим государством, а падение династии было отсрочено более чем на шестьдесят лет. Четырехчастный роман начинается с восхождения юноши к власти и завершается смертью чиновника: его семья лишается всех титулов, привилегий, всего имущества, на нее ложится тень позора, который оказывается только на руку высокопоставленными противниками Чжан Цзюйчжэна. Как и многие авторы исторических романов, лауреаты премии Мао Дуня, Сюн Чжаочжэн потратил много времени на сбор информации о своем герое – написание четырех томов заняло более десяти лет, хотя основное внимание он, конечно, уделил не историческим фактам, а психологическому портрету Чжан Цзюйчжэна, дворцовым интригам и межличностным отношениям.
Цзун Пу и “Записки о спрятавшихся на Востоке” (“东藏记”, “Дунцан цзи”)
Вторая часть четырехтомника Цзун Пу “Разросшаяся дикая тыква” (“野葫芦引”, “Ехулу инь”) о японской оккупации посвящена совершенно неожиданной теме. Во времена великого ученого, переводчика и педагога Цай Юаньпэй в раздираемой смутой стране в противовес старейшему Пекинскому Университету создается Юго-западный Объединенный Университет. Цзун Пу в своем произведении описывает жизнь студентов новой научной столицы Китая – раскрывает представления и размышления образованнейших людей о том, что происходит с их страной и куда следует двигаться. В основу этой части романа вошли и реальные исторические документы, и личные воспоминания писательницы. Благодаря этому ей удалось воссоздать удивительную атмосферу университета в непростое время: студенческое товарищество и верная дружба, любовь к родине и ненависть к врагам, молниеносные порывы и кропотливые размышления. Это произведение считается лучшей работой Цзун Пу, язык и структура романа обязательны для изучения на литературоведческих факультетах Китая и стран Юго-восточной Азии.
Чжан Цзе и “Без слов” (“无字”, “Уцзы”)
В 2005 Чжан Цзе стала единственным двукратным лауреатом Литературной премии Мао Дуня (первый раз она поучила ее за двадцать лет до этого – в 1985 году за роман “Тяжелые крылья” (“沉重的翅膀”, “Чэньчжун дэ чибан”)). Но если в своей первой “звездной работе” она обращалась к социально-политической теме – реформам 70-80-х годов и их влиянию на человеческие судьбы, то на этот раз ее произведение скорее психологическое. В основе романа история трех поколений женщин одной семьи – их жизни полны разочарований и трагедий, и ни одна из них не преуспела в любви. И как апогей – история самой младшей из них, которая прошла мучительный развод и оказалась в психиатрической лечебнице. Чжан Цзе показала своим читателям судьбы миллионов современных женщин Китая, обнажила такие душевные раны, которые не принято показывать – она одна из первых вновь подняла тему сильной женщины в современном мире, настолько сильной, что это становится ее слабостью и проклятьем. Глубокие душевные переживания героини, чувство собственной неудовлетворенности, конфликт с внешним миром и с собой – вот то, на что должно обратить внимание общество и от чего нужно спасать “сильных” современных женщин.
Лю Цзяньвэй и “Время героев” (“英雄时代”, “Инсюн шидай”)
Своим романом “Время героев” Лю Цзяньвэй пытается доказать, что время героических и самоотверженных поступков не ушло в прошлое: просто быть героем во время революции и войны, и весьма сложно, когда над головой мирное небо. На войне героизм – это порыв, а в мирное время – это тяжелая беспрестанная работа над самим собой, враги перестают быть очевидными, а слабость и глупость не наказываются смертью, и оттого этот героизм хоть и менее очевиден, но зачастую требует больших усилий. Однако, автор отказался от описания повседневной рабочей рутины, он постарался раскрыть читателям, как на фоне разрушительного наводнения 1998 года продолжается жизнь: борьба за реформы, противостояние характеров, решение насущных вопросов. Да, он поставил своих героев в ситуацию, когда героизм необходим, но этот героизм совсем не похож на тот, который культивировался в литературе прежде.
Сюй Гуйсян и “Небо истории” (“历史的天空”, “Лиши дэ тянькун”)
И конечно, еще ни разу премия Мао Дуня не обошла стороной героический роман на тему революционно-освободительной борьбы первой половины ХХ века. В своем романе о китайско-японской войне Сюй Гусян показал своим читателям становление и взросление человека нового общества. В романе достаточно четко разграничены поколения: взрослые идейно крепкие революционеры и еще неокрепшая молодежь. Писатель проводит своего героя через сцены истребления японцами деревень, кровопролитные сражения, через мучительные раздумья – он заставляет его полюбить и возненавидеть, а затем отстраниться от эмоций. Только так, по мнению автора, можно осознать истинные революционные идеалы. Уделяя большее внимание внутренним монологам и переживаниям героев, автор старается показать их взросление и становление.
Многие критики считают, что к шестой церемонии Литературная премия Мао Дуня стала достаточно предсказуемым событием – в тематическом наборе не оказалось ни одной, кроме, возможно, романа Чжан Цзе, неожиданности. Тем не менее, премия продолжает оставаться одной из авторитетнейших в Китае. Тема темой, а литературного мастерства никто не отменял – все пять романов представляют эталонный литературный язык, и каждый из них стилистически безупречен и неповторим.